通訳学校については、レベルチェックテストの記事以来更新していなかったのですが、実は今季10月からオンラインクラスを受講しています。
英検へ向けた英語学習と、通訳の勉強と両立するのは苦しくも楽しかったのですが、現在は英語学習の部分でちょっと方向性が定まっていない感じです。その間に、通訳訓練に際して強化すべき部分がたくさん見えてきてもいます。
訓練を通して見えてくる課題は、日頃通訳する場面が全くない自分の性格や仕事の仕方にも通じる部分があり、語学や通訳以外の面でも反省、再認識、改善を試みるきっかけになっています。
例えば、
*嫌な勉強(仕事)は後回しにしがち。
*日本語での口癖が、通訳にも出てくる。
とかです。
↓気になっています。